フィリピン語は面白い?
外国語で育った外国人なのですから、日本人の枠にはあてはまりません。
タガログ語「プンタ」は、「行く」、と「来る」の意味の言葉です。
文章の付随する目的地によって意味が変わりますが、行くのも、来るのも動作としては同じですよね。
「アナタ アシタ カナラズ オミセ イク ネ! ヤクソク アコ マッテルヨ」
どこへいくの???
「アナタ ホカノ オミセ クル ダメヨ!」
となるわけです。
現地の日常の英語での会話でも、大卒者にもかかわらず、HE(彼)SHE(彼女)がごっちゃになったりするのです。
タガログ語の「シャ」は第三者の男女を問わず指す言葉だからです。
あ! それから、
「オカネ カシテ」
は、日本語のお金ちょうだい!の意味なのです。
怒っちゃダメよ!
(2003) |